ホームページ制作会社:アームズ・エディション|茨城県水戸市





会社スタッフ紹介
外国語版を持つ効果
お客様の声
サービス内容と料金
ことば三四郎の世界紀行

HOMEへ

メール


34ヶ国語翻訳サービス
ことば三四郎
〒311-4143
茨城県水戸市大塚町1866
TEL.029-253-4650
FAX.029-252-4332



メキシコ / 1992年3月21日
  国境の町・エルパソに到着。ダウンタウンのホテル「Travelodge」にチェックイン。おもてにしばらくいると、日本語で話し掛けてきたおばあちゃんがいて「飲み物をおごるから中に入りなさい」とホテルのレストランへ連れて行ってくれた。
話を聞くと、おはあちゃんは1954年にアメリカに来てアメリカ暮らしは40年。旦那さんがアメリカ兵だったそうで、3人娘のうちの一人がこのレストランで働いている。おばあちゃんは久しぶりの日本人に嬉しくて、忘れかけていた日本語で延々と地元のことを教えてくれた。そのままここで昼食にしてしまう。メキシカン・コンビネーションというメキシコ料理。激辛。こりゃ、日本に帰るまで食事は大変だなあ。
 
   


人口の80パーセントがメキシカンというエルパソは国境の町で歩いて15分でメキシコに行ける。国境がリオ・グランデ川で、メキシコ側の町はファレス(Juarez)。国境に近づくとアメリカ側に検問があり通行料25セント払う。帰りは逆にメキシコ側の検問で50セント払う。メキシコは貧しい国なので、こうしたお金が貴重な財源になるのだろう。検問を通り、リオ・グランデ川にかかる一本の橋を渡る。その橋の真中に一本の線が引いてある。ここが国境線だ。その線を境にアメリカ国旗とメキシコ国旗が立っている。しばらくその橋の上から川を眺めていると、川を船で渡ろうとするボート・ピープルの姿が見える。彼らはアメリカに密入国しようとしているメキシコ人で、舟の船頭に2ドル払えばアメリカ側に連れて行ってくれるのだそうだ。「どうせアメリカ側でそのうち捕まるよ。」と、となりでポリスが笑っている。
アメリカへの密入国者は年間600万人もいるそうだ。

   
  ファレスの町では買い物をして回る。おばあちゃんの言う通り値切ると、あっという間に安くなる。革製のポーチを25ドルから14ドルへ、ベルトは30ドルを16ドルに値切った。結構、日本人がいいカモらしく、日本語で呼びかけてくる。「いらっしゃーい!」って、おまえは桂三枝か!

■アメリカ横断バイクの旅・つづきは【こちら
 
     
 


ページトップへ
Copyright (c) 2005 kotobasanshiro. All Right Reserved.